Monday, April 30, 2012
Thursday, April 26, 2012
Saturday, April 21, 2012
here::
Thursday, April 19, 2012
Wednesday, April 18, 2012
臺灣藍鵲, Taiwan Blue Magpie, Urocissa caerulea; 樹鵲, Himalayan Tree Pie, Dendrocitta formosae. You can also hear the monotone trill of the byahoq, 五色鳥 / Muller’s Barbet, Megalaima oorti.
Monday, April 16, 2012
星期六晚上牠還扗那。雙面膠有那麼黏嗎?怪!星期天晚上回來時,牠鬆鬆地掛在那裏,我跟超講,明天白天再來看,可能要埋。
今午出去找筍時,蛇還扗春聯上。蛇的生命力很強。我用竹竿碰了一下,牠馬上反應:活的!太好了!輕輕地撕下聯紙,喝住狗,把蛇送到谷壑,蛇摩石擦土,很快就解脫了。
很高興護生,但百思不解,怎麼會跑到春聯後面黏住?
不喜歡我的書法就說嘛!
At Chinese New Year, I write door titles and post them on the gate. Usually the hornets eventually turn them into material for their hives.
Friday, Saturday, and Sunday we were out from morning to night. Friday night when we came home, I noticed that the left sentence had come loose, and was about to stick it back into place when Sabiy said, Don't touch it. I looked again, and there was a snake tangled up in the paper. It seemed to have eaten something. We left it there.
It was still there when we came back Saturday. We realized it had gotten stuck on the two way tape. Sunday it was hanging slack, and I told Sabiy, I guess I have to bury it tomorrow.
When I went out to gather bamboo shoots for today's lunch, I realized it looked slack but it didn't look dead, and snakes have strong survival powers. I decided to treat it as a live snake, so I got a bamboo pole and prodded it. After spending three days on the gatepost the week after Easter, it was alive. I carefully pulled the paper off the post, snake still attached. Keeping the dogs back, I lowered the snake into the ravine. With the friction of the ground, it quickly freed itself from most of the paper.But what it was doing stuck to the back of the paper on the gatepost, I'll never know.
Saturday, April 14, 2012
Friday, April 13, 2012
現扗婚姻制度很顯然不合現代人的需求:三對結婚就有一對離婚。從一而中,難。同性也要求合法結婚。
本blog前一篇提出,為了要與對方約會,願意關手機嗎?
我想,對多數現代人來講,關手機與對方獨處,要求太高,辦不到。人與人之間的交往這麼的薄弱,婚姻怎麼會久?
或許未來婚姻的發展,會一群男的與一群女的結婚。三、四個男的與三、四個女的結群婚,大家扗一起,離合自如,隨著心情變換。
The institution of marriage very obviously is out of step with modern life. The divorce rate in Taiwan is 33%. In the US, the divorce rate for first marriages is around 41%; for second marriages, 60%, and for third marriages, 73%. The divorce rate in Argentina is 200%.
Whither marriage? We are called upon to respect the right of two people of the same sex to marry; then why not three? Why not harems?
Modern people seem unable to spend time alone with one other person. If you want to see how prevalent that problem is, ask the person you are with to turn off his cell phone. Many would rather die.
Perhaps in the (not so distant) future, marriage will be a shifting alliance between three or four men and three or four women, maybe more, maybe less.
Wednesday, April 11, 2012
Sunday, April 08, 2012
This blog is noted among its readers (helloooo? anybody out there?) for endless pursuits into issues nobody cares the least about.
Today we are going to discuss something people do care about: money. Or more particularly, words for money, and even more particularly (or, if you would, even particularlier), words for money in Taiwan aborigine languages, which, back to the theme of this blog, nobody cares the least about.
Of course, a hundred years ago, aborigines had no use for money, so they had no words for money. The Dayan (Tayal) word, pila[pi´la], also used in several other languages, clearly comes from pira, silver, in Malay.
But what to do with the Tsou (Cou) besu [´besu]? I have come up with what I consider a reasonable etymology. Besu could very well come from the Spanish peso, the piece of eight (eight reales) widely circulated as the Spanish dollar, the Mex, 洋銀, and other names.
Seems reasonable to me, what?
Friday, April 06, 2012
Wednesday, April 04, 2012
臺灣與美國的不同:臺灣大學學費漲,都是馬英九的錯;美國大學學費年年漲(公立、私立平均每年漲8%,每九年漲100%),學生不高興的話,警察攻擊、噴胡椒粉。>>點<<
臺灣與英國的不同:英國大學學費一漲,就300%,警察打學生。
Monday, April 02, 2012
In 1976, the British astronomer Patrick Moore announced on BBC Radio 2 that at 9:47 AM, April 1, Pluto would pass behind Jupiter, temporarily aligning their gravity in a way that would counteract, and lessen, the gravity here on Earth. He told his listeners that if they jumped in the air at that exact moment, they would float. 9:47 AM arrived, and soon hundreds of listeners phoned BBB2 telling how they had floated. One woman even reported that she and eleven friends had floated off their chairs and hovered around the room.
In 1981, the Daily Mail reported on the unfortunate long-distance runner, Kimo Nakajimi from Japan, who had entered the London Marathon but, because of a confused translation, thought that he was supposed to run 26 days, not 26 miles. They reported that Nakajimi was still running about on roads throughout England, determined to finish the race; furthermore, several people had spotted him and tried to flag him down and inform him of the mistake, but they couldn't speak Japanese.